Langue d'affichage des commerces

La Capitale-Nationale in english

Première publication 18 novembre 2012 à 23h43
TVA Nouvelles

De plus en plus de commerces de la Capitale-Nationale affichent en anglais. TVA Nouvelles a arpenté les rues de la ville avec une représentante du Mouvement Québec français pour constater qu'il y a de nombreux contrevenants à la loi 101.

«On est en plein cœur du berceau de l'Amérique française et qu'est-ce qu'on voit? Footlocker, sans traduction ou descriptif français, rien. Ça, ça viole la loi», a lancé Cécile Larouche du Mouvement Québec français.

Un peu plus loin se trouve le restaurant Thaïzone qui, sous son enseigne, spécifie «resto-take-out-livraison».

«Normalement, quand ils mettent les deux comme ça, "livraison" devrait être écrit en plus gros», dit Mme Larouche.

Mais il n'y a pas que les commerces qui semblent ne pas vouloir traduire certaines expressions. Les automobilistes qui circulent en direction sud sur l'autoroute Robert Bourassa peuvent apercevoir l'affiche d'un groupe rock qui annonce la sortie de son album en anglais.

«AC-DC, New live CD 11/9», peut-on lire.

Un autre commerce a préféré afficher en anglais seulement. Le magasin à grande surface Costo précise sur le bâtiment d'une de ses succursales «wholesale».

(Crédit photo: TVA Nouvelles)

«Qu'est-ce que ça aurait été, à la place d'écrire "wholesale", d'écrire "entrepôt"? Ça aurait été se conformer, et au lieu de ça, Costco va devant les tribunaux pour contester», déplore Mme Larouche.

En effet, Costo fait partie des six multinationales qui demandent à la Cour supérieure du Québec de statuer sur le fait qu'ils respectent le Règlement sur la langue du commerce et des affaires. Les compagnies Best Buy, Gap, Old Navy, Guess et Walmart constituent les cinq autres.

TVA Nouvelles a d'ailleurs constaté qu'une franchise de Best Buy n'affichait aucune description en français. Il aurait fallu que «Magasin d'électronique» soit inscrit sous l'enseigne principale pour éviter une mise en demeure.

Certains commerçants ont quant à eux préféré ajuster le tir et ont ajouté une courte description en français, comme l'a fait l'entreprise Les cafés Second Cup.

Le Mouvement Québec français souhaite recueillir 101 violations à la loi 101 d'ici janvier 2013.

 
 
 
Accueil | Actualité | International | Sport | Argent | Vidéo
Questions, réactions ou problèmes techniques ? Contactez-nous.